「AjaxIME」(多言語・多文字文字入力システム)
キーボード上のラテン文字から任意の文字や語(Unicode, UTF-8)を入力できるシステムです。このURLでは試験的にウルドゥー語とペルシヤ語の複数辞書を合体したコンテンツをアップロードしてあります。 “Digitalization of Dzongkha dictionary” (IOR000128)、「ハウサ語日本語辞書」(塩田勝彦;町田和彦)(IOR000164)、「ヨルバ語日本語辞書」(塩田勝彦;町田和彦)(IOR000165)にもこの技術が用いられています。
リソースID | IOR000114 |
リソース名 |
日本語 「AjaxIME」(多言語・多文字文字入力システム) 英語(English) AjaxIME (Multilingual multiscript Input system) |
概要 |
日本語 キーボード上のラテン文字から任意の文字や語(Unicode, UTF-8)を入力できるシステムです。このURLでは試験的にウルドゥー語とペルシヤ語の複数辞書を合体したコンテンツをアップロードしてあります。 “Digitalization of Dzongkha dictionary” (IOR000128)、「ハウサ語日本語辞書」(塩田勝彦;町田和彦)(IOR000164)、「ヨルバ語日本語辞書」(塩田勝彦;町田和彦)(IOR000165)にもこの技術が用いられています。 英語(English) The system allows users to input any character or word in UTF-8 by Romanization. The URL is experimentally prepared to show how the system works for inputting Urdu and Persian, based on uploaded data combined from several Urdu and Persian dictionaries. "Digitalization of Dzongkha dictionary" (IOR000128), "Hausa-Japanese dictionary" (Katsuhiko Shiota;Kazuhiko Machida) (IOR000164), "Yoruba-Japanese dictionary" (Katsuhiko Shiota;Kazuhiko Machida) ( IOR000165) also use this technology. |
種類 |
研究ツール |
URL |
URL1 |
本文の言語(ISO 639-3) |
英語
(English)
|
構築代表者 | 町田 和彦 |
当ポータルサイトの運営者よりリソース構築者に内容を転送します。
頂戴したコメントはリソース構築者の研究を発展させるため、また当該リソースの改善のために活⽤します。
ご記⼊いただいたお名前、連絡先は公開しません。原則として個別のお返事はいたしませんが、コメントの内容に関して折り返しご質問させていただく場合がございます。